![rpg maker 2000 rtp work around rpg maker 2000 rtp work around](https://withd0wnload.weebly.com/uploads/1/2/4/8/124878208/863646396.png)
If you’re new to making RPGs, RPG Maker 2000 is a good place to get started as it won’t overwhelm you with features. RPG Maker 2000 is easy to use but very flexible, allowing you to put together solid RPGs without needing to know anything about programming - the most you need to get your head around is the game’s “Event” system, which is mostly about thinking things through in a logical order, and the “Database”, which stores pretty much everything about your game - character stats and graphics, enemy troops, battle effects, text strings, items, skills and more, all of which can be fully customised or used right away in their default formats.
![rpg maker 2000 rtp work around rpg maker 2000 rtp work around](https://i.imgur.com/pvITDUd.png)
Why use RPG Maker 2000? Simply put: simplicity. RPG Maker 2000 eventually got an official English release via Degica Games in 2015, after RPG Maker XP’s localisation was so well received. He complied, but it was already too late the program had exploded in popularity, and downloads of it had proliferated all over the Internet - complete with Don Miguel’s custom package of sprites and graphics that added to the standard RPG Maker 2000 “run-time package” with images ripped from commercial software.
#Rpg maker 2000 rtp work around download#
It took a while for RPG Maker’s original publisher ASCII to discover that Don Miguel was distributing RPG Maker 2000 illegally, but when they did, they immediately threatened legal action and demanded he take down his download links. If you’ve ever come across people referencing things like “YOU WON A COMBAT” and “Safe Tea Boots”, you’ve encountered Donglish.
#Rpg maker 2000 rtp work around series#
RPG Maker 2000 (often referred to online as RM2k) was initially only intended to be distributed in Japan, you see, but Don Miguel recognised that there was interest in the series in English-speaking territories, so he translated it into English… or at the very least a close approximation thereof, which has come to be known by the community as “Donglish”. For many people - particularly in Europe, where the PlayStation version of RPG Maker never got a release - this was their first experience with the franchise, thanks to the efforts of a Russian fan translator who went by the name Don Miguel.